ACT V - SCENE I. The Grecian camp. Before Achilles' tent.
Enter ACHILLES and PATROCLUS
ACHILLES
1 I'll heat his blood with Greekish wine to-night, 2 Which with my scimitar I'll cool to-morrow. 3 Patroclus, let us feast him to the height.
PATROCLUS
4 Here comes Thersites.
Enter THERSITES
ACHILLES
5 How now, thou core of envy! 6 Thou crusty batch of nature, what's the news?
THERSITES
7 Why, thou picture of what thou seemest, and idol 8 of idiot worshippers, here's a letter for thee.
ACHILLES
9 From whence, fragment?
THERSITES
10 Why, thou full dish of fool, from Troy.
PATROCLUS
11 Who keeps the tent now?
THERSITES
12 The surgeon's box, or the patient's wound.
PATROCLUS
13 Well said, adversity! and what need these tricks?
THERSITES
14 Prithee, be silent, boy; I profit not by thy talk: 15 thou art thought to be Achilles' male varlet.
PATROCLUS
16 Male varlet, you rogue! what's that?
THERSITES
17 Why, his masculine whore. Now, the rotten diseases 18 of the south, the guts-griping, ruptures, catarrhs, 19 loads o' gravel i' the back, lethargies, cold 20 palsies, raw eyes, dirt-rotten livers, wheezing 21 lungs, bladders full of imposthume, sciaticas, 22 limekilns i' the palm, incurable bone-ache, and the 23 rivelled fee-simple of the tetter, take and take 24 again such preposterous discoveries!
PATROCLUS
25 Why thou damnable box of envy, thou, what meanest 26 thou to curse thus?
THERSITES
27 Do I curse thee?
PATROCLUS
28 Why no, you ruinous butt, you whoreson 29 indistinguishable cur, no.
THERSITES
30 No! why art thou then exasperate, thou idle 31 immaterial skein of sleave-silk, thou green sarcenet 32 flap for a sore eye, thou tassel of a prodigal's 33 purse, thou? Ah, how the poor world is pestered 34 with such waterflies, diminutives of nature!
PATROCLUS
35 Out, gall!
THERSITES
36 Finch-egg!
ACHILLES
37 My sweet Patroclus, I am thwarted quite 38 From my great purpose in to-morrow's battle. 39 Here is a letter from Queen Hecuba, 40 A token from her daughter, my fair love, 41 Both taxing me and gaging me to keep 42 An oath that I have sworn. I will not break it: 43 Fall Greeks; fail fame; honour or go or stay; 44 My major vow lies here, this I'll obey. 45 Come, come, Thersites, help to trim my tent: 46 This night in banqueting must all be spent. 47 Away, Patroclus!
Exeunt ACHILLES and PATROCLUS
THERSITES
48 With too much blood and too little brain, these two 49 may run mad; but, if with too much brain and too 50 little blood they do, I'll be a curer of madmen. 51 Here's Agamemnon, an honest fellow enough and one 52 that loves quails; but he has not so much brain as 53 earwax: and the goodly transformation of Jupiter 54 there, his brother, the bull,--the primitive statue, 55 and oblique memorial of cuckolds; a thrifty 56 shoeing-horn in a chain, hanging at his brother's 57 leg,--to what form but that he is, should wit larded 58 with malice and malice forced with wit turn him to? 59 To an ass, were nothing; he is both ass and ox: to 60 an ox, were nothing; he is both ox and ass. To be a 61 dog, a mule, a cat, a fitchew, a toad, a lizard, an 62 owl, a puttock, or a herring without a roe, I would 63 not care; but to be Menelaus, I would conspire 64 against destiny. Ask me not, what I would be, if I 65 were not Thersites; for I care not to be the louse 66 of a lazar, so I were not Menelaus! Hey-day! 67 spirits and fires!
AGAMEMNON
68 We go wrong, we go wrong.
AJAX
69 No, yonder 'tis; 70 There, where we see the lights.
HECTOR
71 I trouble you.
AJAX
72 No, not a whit.
ULYSSES
73 Here comes himself to guide you.
Re-enter ACHILLES
ACHILLES
74 Welcome, brave Hector; welcome, princes all.
AGAMEMNON
75 So now, fair prince of Troy, I bid good night. 76 Ajax commands the guard to tend on you.
82 Good night and welcome, both at once, to those 83 That go or tarry.
AGAMEMNON
84 Good night.
Exeunt AGAMEMNON and MENELAUS
ACHILLES
85 Old Nestor tarries; and you too, Diomed, 86 Keep Hector company an hour or two.
DIOMEDES
87 I cannot, lord; I have important business, 88 The tide whereof is now. Good night, great Hector.
HECTOR
89 Give me your hand.
ULYSSES
Aside to TROILUS 90 Follow his torch; he goes to 91 Calchas' tent: 92 I'll keep you company.
TROILUS
93 Sweet sir, you honour me.
HECTOR
94 And so, good night.
Exit DIOMEDES; ULYSSES and TROILUS following
ACHILLES
95 Come, come, enter my tent.
Exeunt ACHILLES, HECTOR, AJAX, and NESTOR
THERSITES
96 That same Diomed's a false-hearted rogue, a most 97 unjust knave; I will no more trust him when he leers 98 than I will a serpent when he hisses: he will spend 99 his mouth, and promise, like Brabbler the hound: 100 but when he performs, astronomers foretell it; it 101 is prodigious, there will come some change; the sun 102 borrows of the moon, when Diomed keeps his 103 word. I will rather leave to see Hector, than 104 not to dog him: they say he keeps a Trojan 105 drab, and uses the traitor Calchas' tent: I'll 106 after. Nothing but lechery! all incontinent varlets!