1 Where's Potpan, that he helps not to take away? He 2 shift a trencher? he scrape a trencher!
Second Servant
3 When good manners shall lie all in one or two men's 4 hands and they unwashed too, 'tis a foul thing.
First Servant
5 Away with the joint-stools, remove the 6 court-cupboard, look to the plate. Good thou, save 7 me a piece of marchpane; and, as thou lovest me, let 8 the porter let in Susan Grindstone and Nell. 9 Antony, and Potpan!
Second Servant
10 Ay, boy, ready.
First Servant
11 You are looked for and called for, asked for and 12 sought for, in the great chamber.
Second Servant
13 We cannot be here and there too. Cheerly, boys; be 14 brisk awhile, and the longer liver take all.
CAPULET
15 Welcome, gentlemen! ladies that have their toes 16 Unplagued with corns will have a bout with you. 17 Ah ha, my mistresses! which of you all 18 Will now deny to dance? she that makes dainty, 19 She, I'll swear, hath corns; am I come near ye now? 20 Welcome, gentlemen! I have seen the day 21 That I have worn a visor and could tell 22 A whispering tale in a fair lady's ear, 23 Such as would please: 'tis gone, 'tis gone, 'tis gone: 24 You are welcome, gentlemen! come, musicians, play. 25 A hall, a hall! give room! and foot it, girls. Music plays, and they dance 26 More light, you knaves; and turn the tables up, 27 And quench the fire, the room is grown too hot. 28 Ah, sirrah, this unlook'd-for sport comes well. 29 Nay, sit, nay, sit, good cousin Capulet; 30 For you and I are past our dancing days: 31 How long is't now since last yourself and I 32 Were in a mask?
Second Capulet
33 By'r lady, thirty years.
CAPULET
34 What, man! 'tis not so much, 'tis not so much: 35 'Tis since the nuptials of Lucentio, 36 Come pentecost as quickly as it will, 37 Some five and twenty years; and then we mask'd.
Second Capulet
38 'Tis more, 'tis more, his son is elder, sir; 39 His son is thirty.
CAPULET
40 Will you tell me that? 41 His son was but a ward two years ago.
ROMEO
To a Servingman 42 What lady is that, which doth 43 enrich the hand 44 Of yonder knight?
Servant
45 I know not, sir.
ROMEO
46 O, she doth teach the torches to burn bright! 47 It seems she hangs upon the cheek of night 48 Like a rich jewel in an Ethiope's ear; 49 Beauty too rich for use, for earth too dear! 50 So shows a snowy dove trooping with crows, 51 As yonder lady o'er her fellows shows. 52 The measure done, I'll watch her place of stand, 53 And, touching hers, make blessed my rude hand. 54 Did my heart love till now? forswear it, sight! 55 For I ne'er saw true beauty till this night.
TYBALT
56 This, by his voice, should be a Montague. 57 Fetch me my rapier, boy. What dares the slave 58 Come hither, cover'd with an antic face, 59 To fleer and scorn at our solemnity? 60 Now, by the stock and honour of my kin, 61 To strike him dead, I hold it not a sin.
CAPULET
62 Why, how now, kinsman! wherefore storm you so?
TYBALT
63 Uncle, this is a Montague, our foe, 64 A villain that is hither come in spite, 65 To scorn at our solemnity this night.
CAPULET
66 Young Romeo is it?
TYBALT
67 'Tis he, that villain Romeo.
CAPULET
68 Content thee, gentle coz, let him alone; 69 He bears him like a portly gentleman; 70 And, to say truth, Verona brags of him 71 To be a virtuous and well-govern'd youth: 72 I would not for the wealth of all the town 73 Here in my house do him disparagement: 74 Therefore be patient, take no note of him: 75 It is my will, the which if thou respect, 76 Show a fair presence and put off these frowns, 77 And ill-beseeming semblance for a feast.
TYBALT
78 It fits, when such a villain is a guest: 79 I'll not endure him.
CAPULET
80 He shall be endured: 81 What, goodman boy! I say, he shall: go to; 82 Am I the master here, or you? go to. 83 You'll not endure him! God shall mend my soul! 84 You'll make a mutiny among my guests! 85 You will set cock-a-hoop! you'll be the man!
TYBALT
86 Why, uncle, 'tis a shame.
CAPULET
87 Go to, go to; 88 You are a saucy boy: is't so, indeed? 89 This trick may chance to scathe you, I know what: 90 You must contrary me! marry, 'tis time. 91 Well said, my hearts! You are a princox; go: 92 Be quiet, or--More light, more light! For shame! 93 I'll make you quiet. What, cheerly, my hearts!
TYBALT
94 Patience perforce with wilful choler meeting 95 Makes my flesh tremble in their different greeting. 96 I will withdraw: but this intrusion shall 97 Now seeming sweet convert to bitter gall.
Exit
ROMEO
To JULIET 98 If I profane with my unworthiest hand 99 This holy shrine, the gentle fine is this: 100 My lips, two blushing pilgrims, ready stand 101 To smooth that rough touch with a tender kiss.
JULIET
102 Good pilgrim, you do wrong your hand too much, 103 Which mannerly devotion shows in this; 104 For saints have hands that pilgrims' hands do touch, 105 And palm to palm is holy palmers' kiss.
ROMEO
106 Have not saints lips, and holy palmers too?
JULIET
107 Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
ROMEO
108 O, then, dear saint, let lips do what hands do; 109 They pray, grant thou, lest faith turn to despair.
JULIET
110 Saints do not move, though grant for prayers' sake.
ROMEO
111 Then move not, while my prayer's effect I take. 112 Thus from my lips, by yours, my sin is purged.
JULIET
113 Then have my lips the sin that they have took.
ROMEO
114 Sin from thy lips? O trespass sweetly urged! 115 Give me my sin again.
JULIET
116 You kiss by the book.
Nurse
117 Madam, your mother craves a word with you.
ROMEO
118 What is her mother?
Nurse
119 Marry, bachelor, 120 Her mother is the lady of the house, 121 And a good lady, and a wise and virtuous 122 I nursed her daughter, that you talk'd withal; 123 I tell you, he that can lay hold of her 124 Shall have the chinks.
ROMEO
125 Is she a Capulet? 126 O dear account! my life is my foe's debt.
BENVOLIO
127 Away, begone; the sport is at the best.
ROMEO
128 Ay, so I fear; the more is my unrest.
CAPULET
129 Nay, gentlemen, prepare not to be gone; 130 We have a trifling foolish banquet towards. 131 Is it e'en so? why, then, I thank you all 132 I thank you, honest gentlemen; good night. 133 More torches here! Come on then, let's to bed. 134 Ah, sirrah, by my fay, it waxes late: 135 I'll to my rest.
Exeunt all but JULIET and Nurse
JULIET
136 Come hither, nurse. What is yond gentleman?
Nurse
137 The son and heir of old Tiberio.
JULIET
138 What's he that now is going out of door?
Nurse
139 Marry, that, I think, be young Petrucio.
JULIET
140 What's he that follows there, that would not dance?
Nurse
141 I know not.
JULIET
142 Go ask his name: if he be married. 143 My grave is like to be my wedding bed.
Nurse
144 His name is Romeo, and a Montague; 145 The only son of your great enemy.
JULIET
146 My only love sprung from my only hate! 147 Too early seen unknown, and known too late! 148 Prodigious birth of love it is to me, 149 That I must love a loathed enemy.
Nurse
150 What's this? what's this?
JULIET
151 A rhyme I learn'd even now 152 Of one I danced withal.
One calls within 'Juliet.'
Nurse
153 Anon, anon! 154 Come, let's away; the strangers all are gone.