ACT IV - SCENE VIII. Before KING HENRY'S pavilion.
Enter GOWER and WILLIAMS
WILLIAMS
1 I warrant it is to knight you, captain.
Enter FLUELLEN
FLUELLEN
2 God's will and his pleasure, captain, I beseech you 3 now, come apace to the king: there is more good 4 toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.
WILLIAMS
5 Sir, know you this glove?
FLUELLEN
6 Know the glove! I know the glove is glove.
WILLIAMS
7 I know this; and thus I challenge it.
Strikes him
FLUELLEN
8 'Sblood! an arrant traitor as any is in the 9 universal world, or in France, or in England!
GOWER
10 How now, sir! you villain!
WILLIAMS
11 Do you think I'll be forsworn?
FLUELLEN
12 Stand away, Captain Gower; I will give treason his 13 payment into ploughs, I warrant you.
WILLIAMS
14 I am no traitor.
FLUELLEN
15 That's a lie in thy throat. I charge you in his 16 majesty's name, apprehend him: he's a friend of the 17 Duke Alencon's.
Enter WARWICK and GLOUCESTER
WARWICK
18 How now, how now! what's the matter?
FLUELLEN
19 My Lord of Warwick, here is--praised be God for it! 20 --a most contagious treason come to light, look 21 you, as you shall desire in a summer's day. Here is 22 his majesty.
Enter KING HENRY and EXETER
KING HENRY V
23 How now! what's the matter?
FLUELLEN
24 My liege, here is a villain and a traitor, that, 25 look your grace, has struck the glove which your 26 majesty is take out of the helmet of Alencon.
WILLIAMS
27 My liege, this was my glove; here is the fellow of 28 it; and he that I gave it to in change promised to 29 wear it in his cap: I promised to strike him, if he 30 did: I met this man with my glove in his cap, and I 31 have been as good as my word.
FLUELLEN
32 Your majesty hear now, saving your majesty's 33 manhood, what an arrant, rascally, beggarly, lousy 34 knave it is: I hope your majesty is pear me 35 testimony and witness, and will avouchment, that 36 this is the glove of Alencon, that your majesty is 37 give me; in your conscience, now?
KING HENRY V
38 Give me thy glove, soldier: look, here is the 39 fellow of it. 40 'Twas I, indeed, thou promised'st to strike; 41 And thou hast given me most bitter terms.
FLUELLEN
42 An please your majesty, let his neck answer for it, 43 if there is any martial law in the world.
KING HENRY V
44 How canst thou make me satisfaction?
WILLIAMS
45 All offences, my lord, come from the heart: never 46 came any from mine that might offend your majesty.
KING HENRY V
47 It was ourself thou didst abuse.
WILLIAMS
48 Your majesty came not like yourself: you appeared to 49 me but as a common man; witness the night, your 50 garments, your lowliness; and what your highness 51 suffered under that shape, I beseech you take it for 52 your own fault and not mine: for had you been as I 53 took you for, I made no offence; therefore, I 54 beseech your highness, pardon me.
KING HENRY V
55 Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns, 56 And give it to this fellow. Keep it, fellow; 57 And wear it for an honour in thy cap 58 Till I do challenge it. Give him the crowns: 59 And, captain, you must needs be friends with him.
FLUELLEN
60 By this day and this light, the fellow has mettle 61 enough in his belly. Hold, there is twelve pence 62 for you; and I pray you to serve Got, and keep you 63 out of prawls, and prabbles' and quarrels, and 64 dissensions, and, I warrant you, it is the better for you.
WILLIAMS
65 I will none of your money.
FLUELLEN
66 It is with a good will; I can tell you, it will 67 serve you to mend your shoes: come, wherefore should 68 you be so pashful? your shoes is not so good: 'tis 69 a good silling, I warrant you, or I will change it.
Enter an English Herald
KING HENRY V
70 Now, herald, are the dead number'd?
Herald
71 Here is the number of the slaughter'd French.
KING HENRY V
72 What prisoners of good sort are taken, uncle?
EXETER
73 Charles Duke of Orleans, nephew to the king; 74 John Duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt: 75 Of other lords and barons, knights and squires, 76 Full fifteen hundred, besides common men.
KING HENRY V
77 This note doth tell me of ten thousand French 78 That in the field lie slain: of princes, in this number, 79 And nobles bearing banners, there lie dead 80 One hundred twenty six: added to these, 81 Of knights, esquires, and gallant gentlemen, 82 Eight thousand and four hundred; of the which, 83 Five hundred were but yesterday dubb'd knights: 84 So that, in these ten thousand they have lost, 85 There are but sixteen hundred mercenaries; 86 The rest are princes, barons, lords, knights, squires, 87 And gentlemen of blood and quality. 88 The names of those their nobles that lie dead: 89 Charles Delabreth, high constable of France; 90 Jaques of Chatillon, admiral of France; 91 The master of the cross-bows, Lord Rambures; 92 Great Master of France, the brave Sir Guichard Dolphin, 93 John Duke of Alencon, Anthony Duke of Brabant, 94 The brother of the Duke of Burgundy, 95 And Edward Duke of Bar: of lusty earls, 96 Grandpre and Roussi, Fauconberg and Foix, 97 Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrale. 98 Here was a royal fellowship of death! 99 Where is the number of our English dead? Herald shews him another paper 100 Edward the Duke of York, the Earl of Suffolk, 101 Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire: 102 None else of name; and of all other men 103 But five and twenty. O God, thy arm was here; 104 And not to us, but to thy arm alone, 105 Ascribe we all! When, without stratagem, 106 But in plain shock and even play of battle, 107 Was ever known so great and little loss 108 On one part and on the other? Take it, God, 109 For it is none but thine!
EXETER
110 'Tis wonderful!
KING HENRY V
111 Come, go we in procession to the village. 112 And be it death proclaimed through our host 113 To boast of this or take the praise from God 114 Which is his only.
FLUELLEN
115 Is it not lawful, an please your majesty, to tell 116 how many is killed?
KING HENRY V
117 Yes, captain; but with this acknowledgement, 118 That God fought for us.
FLUELLEN
119 Yes, my conscience, he did us great good.
KING HENRY V
120 Do we all holy rites; 121 Let there be sung 'Non nobis' and 'Te Deum;' 122 The dead with charity enclosed in clay: 123 And then to Calais; and to England then: 124 Where ne'er from France arrived more happy men.